“Ο γάμος στη Ρωσία μοιάζει με γλέντι μετά βραβείου”

“Ο γάμος στη Ρωσία μοιάζει με γλέντι μετά βραβείου”
Για τον Βρετανό Μάικλ Μορ, ο οποίος παντρεύτηκε πρόσφατα στη Μόσχα την αγαπημένη του Όλγα “οι Ρώσοι είναι ένας πρόσχαρος λαός” και αυτό το έζησε και στο γάμο του.

Η τρέλα του μοσχοβίτικου γάμου

“Στην Αγγλία θα καθόμασταν σ’ ένα τραπέζι, θα συζητούσαμε τον καιρό, ενώ εδώ όλοι χόρευαν και διασκέδαζαν. Κάποιος από τους προσκεκλημένους ντύθηκε νύφη, άλλος με έβαλε να πιω ένα νεροπότηρο βότκα, ένας τρίτος έλεγε ανέκδοτα και έκανε πλάκα όλη την ώρα”.

Το 2012, σύμφωνα με τα στατιστικά στοιχεία του Ληξιαρχείου της Μόσχας, το 14% των γάμων που τελέστηκαν ήταν μικτοί. Συνολικά αναφέρονται 116 χώρες, και προηγούνται η Τουρκία, η Γερμανία, το Ισραήλ, οι ΗΠΑ, η Μεγάλη Βρετανία, η Ιταλία, το Αφγανιστάν και η Γαλλία.

Για κάποιους από τους ξένους, ο γάμος στη Ρωσία είναι μια λύση, ώστε να πάρουν άδεια παραμονής και άδεια εργασίας. Ο Μολδαβός Σάσα Μπέρκο ομολογεί, ότι όταν άρχισε να βλέπεται με την αγαπημένη του Άννα, έπρεπε να φεύγει από τη Ρωσία κάθε τρεις μήνες, για να ζητήσει παράταση της βίζας στη χώρα του. Πέντε φορές έχει δοκιμάσει να αποκτήσει την προσωρινή άδεια διαμονής στη Ρωσία, όμως η απάντηση ήταν πάντα αρνητική. Μετά την πέμπτη φορά “παραδόθηκε” κάνοντας πρόταση γάμου στην Άννα!

Ωστόσο, για πολλούς αλλοδαπούς η τέλεση του γάμου τους στη Ρωσία σημαίνει μια αληθινή περιπέτεια, και την δυνατότητα να ζήσουν μια έντονη εμπειρία που αργότερα θα καμαρώνουν γι’ αυτήν στους φίλους τους.

Μικτά γλέντια

Ο Ιβάιλο Γκότσεφ, όπως σημειώνει το rbth.gr επιχειρηματίας από τη Βουλγαρία, παραδέχεται με ειλικρίνεια: “Στη χώρα μου, όποιος κάνει δουλειές με Ρώσους και δε διστάζει να μένει για μεγάλα χρονικά διαστήματα στη Ρωσία, είναι μάγκας. Και το να παντρευτείς εδώ είναι σαν να παίρνεις βραβείο”.
Σ’αυτό συμφωνεί και ο Γιόργκ Μπράχμαν, φυσικός επιστήμονας από τη Γερμανία. Ακόμα θυμάται πόσο είχε αγχωθεί από μια παρανόηση. Πάνω στο φαγοπότι, κάποιος από τους φίλους της νύφης αστειεύτηκε ότι δεν γίνεται ρωσικός γάμος χωρίς να πέσει ξύλο. Ο Γερμανός το εξέλαβε ως έθιμο και ότι ο καυγάς θα ήταν αναπόφευκτος. Πέρασε όλη τη βραδιά με την ανησυχία μήπως και συμβεί κάτι τέτοιο. Μετά από μερικές προπόσεις, ξεθάρρεψε και θέλησε να ξεκινήσει ο ίδιος τη φασαρία, αλλά δεν έβρισκε την κατάλληλη αφορμή. Και τελικά, κανένας ξυλοδαρμός δεν έγινε..

Υπάρχουν βέβαια και τα ζευγάρια που έρχονται στη Ρωσία μόνο και μόνο για να «στεφανωθούν». Η οικονομολόγος Κάτια Κορολκόβα, που παντρεύτηκε τον σύζυγό της από το Εκουαδόρ στη Δανία, ταξίδεψε, παρ’ όλα αυτά, με τον σύζυγό της στη Ρωσία για να τελέσουν θρησκευτικό γάμο.
“Είμαστε καθολικοί και οι δύο και βλέπουμε πολύ σοβαρά το γάμο, οπότε η τελετή ήταν απαραίτητη. Στεφανωθήκαμε στη Ρωσία, επειδή ήθελα να το γιορτάσω στην πατρίδα μου, μιας και επρόκειτο να φύγω σε άλλη χώρα”

Οι τυχεροί αριθμοί…πριν από το τέλος του κόσμου!

“Ο άντρας μου επιθυμούσε ο γάμος μας να έχει περισσότερα παραδοσιακά στοιχεία, και όλα του φαινόντουσαν εξωτικά” θυμάται η Κάτια. “Ενώ εγώ δεν ήθελα να προκαλέσω σοκ στους ξένους καλεσμένους μας, οι οποίοι ήταν πολλοί στον γάμο μας. Όλοι περίμεναν πως θα έχει πολλή βότκα και όλοι οι Ρώσοι θα μεθύσουν, μέθυσαν όμως οι Γερμανοί. Στους ιταλούς έκανε εντύπωση ότι δεν προσέχαμε και τόσο πολύ το φαγητό, το οποίο έχει ιδιαίτερη σημασία στους δικούς τους γάμους, και δεν φώναζαν οι καλεσμένοι συνέχεια “Γόρκο!”¨(Φιλί), όταν στην Ιταλία οι νιόπαντροι φιλιούνται συνεχώς. Αυτοί από το Εκουαδόρ το χάρηκαν πολύ: είχε πολύ χορό, και στο Εκουαδόρ ο χορός είναι σαν το κύριο πιάτο στο τραπέζι”.

Τελετή με ζωντανή μουσική

Ως προς την ίδια την τελετή στο ληξιαρχείο, συνήθως δεν προκύπτουν απρόοπτα. Οι μελλόνυμφοι από τις χώρες που δεν απαιτείται βίζα εισόδου και θέλουν να παντρευτούν στην πρωτεύουσα της Ρωσίας, μπορούν να το κάνουν σ’ όλα τα ληξιαρχεία της πόλης. Εκείνοι που χρειάζονται βίζα, παντρεύονται στο Μέγαρο γάμων αρ. 4, στη βόρεια Μόσχα.

“Ο άντρας μου είναι άραβας. Του ζήτησαν πιστοποιητικό γεννήσεως και διαβατήριο με βίζα εν ισχύ. Επίσης, ο Τζαμίλ έπρεπε να πάρει στην χώρα του μια βεβαίωση ότι δεν υπάρχουν εμπόδια για την τέλεση του γάμου και ότι δεν έχει άλλη σύζυγο. Όλα τα έγγραφα έπρεπε να μεταφραστούν στα ρωσικά και να θεωρηθούν από συμβολαιογράφο” θυμάται η οικονομολόγος Νάστια Ρομαλόφσκαγια, που παντρεύτηκε τον Απρίλιο του 2012.

Πάντως, η διοίκηση του Μεγάρου γάμων αρ. 4 ανακοινώνει ότι το κάθε ζευγάρι που ενδιαφέρεται θα πρέπει πρώτα να επικοινωνεί με το Μέγαρο, ώστε να ενημερώνεται επακριβώς για τις διατυπώσεις που απαιτούνται και να κανονίζει επίσης και τις λεπτομέρειες της γαμήλιας τελετής.

“Στο Μέγαρο υπάρχει ορχήστρα ζωντανής μουσικής με πολύ μεγάλο ρεπερτόριο” θυμάται ο Τορ Σλάτεν από τη Νορβηγία. “Μου έκανε ευχάριστη έκπληξη το γεγονός ότι μας πρότειναν να επιλέξουμε τη μουσική για την τελετή μας”.

ΖΩΗ ΚΑΙ ΣΤΥΛ



Ακολουθήστε μας σε Google News, Facebook και Instagram και δείτε πρώτοι όλες τις ειδήσεις.

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ

Παρακαλώ γράψτε το σχόλιο σας!
Το όνομα σας ...